Âé¶¹´«Ã½

  • 9.8(c)
  • Annexe I
  • Annexe II
  • Annexe III
  • Appendix B
  • Appendix C
  • Appendix D
  • Article 3.9(g)
  • Article 4.17(b)
  • Chapitre IV
  • Chapitre X
  • Chapitre XI
  • Disposition 9.6(c)(iii)
  • Règlement provisoire 11.1
  • Disposition 1
  • Disposition 1.1
  • Disposition 1.1(c)
  • Disposition 1.1(j)
  • Disposition 1.2
  • Disposition 1.2(a)
  • Disposition 1.2(b)
  • Disposition 1.2(c)
  • Rule 1.2(d)
  • Disposition 1.2(e)
  • Disposition 1.2(f)
  • Disposition 1.2(g)
  • Rule 1.2(h)
  • Disposition 1.2(i)
  • Rule 1.2(j)
  • Disposition 1.2(k)
  • Disposition 1.2(p)
  • Disposition 1.2(q)
  • Disposition 1.2(r)
  • Disposition 1.2(s)
  • Disposition 1.2(t)
  • Disposition 1.3
  • Disposition 1.3(a)
  • Disposition 1.5
  • Disposition 1.5(a)
  • Disposition 1.5(c)
  • Rule 1.6
  • Disposition 1.7
  • Disposition 1.9
  • Disposition 10
  • Disposition 10.1
  • Disposition 10.1(a)
  • Disposition 10.1(b)
  • Disposition 10.1(c)
  • Disposition 10.2
  • Disposition 10.2(a)
  • Disposition 10.2(a)(i)
  • Disposition 10.2(a)(ii)
  • Disposition 10.2(a)(ix)
  • Disposition 10.2(a)(v)
  • Disposition 10.2(a)(vii)
  • Disposition 10.2(a)(viii)
  • Disposition 10.2(b)
  • Disposition 10.2(b)(i-iii)
  • Disposition 10.2(b)(i)
  • Disposition 10.2(b)(iii)
  • Disposition 10.2(c)
  • Disposition 10.2(vii)
  • Disposition 10.3
  • Disposition 10.3(a)
  • Disposition 10.3(b)
  • Disposition 10.3(c)
  • Disposition 10.4
  • Rule 10.4 (c) (ii)
  • Disposition 10.4(a)
  • Disposition 10.5
  • Disposition 101.1
  • Disposition 101.2
  • Disposition 101.2(b)
  • Disposition 101.2(c)
  • Disposition 101.2(d)
  • Disposition 101.2(p)
  • Disposition 101.3
  • Disposition 101.3(a)
  • Disposition 103.12
  • Disposition 103.15
  • Disposition 103.20(b)
  • Disposition 104.11
  • Disposition 104.12
  • Disposition 104.12(b)(ii)
  • Disposition 104.12(b)(iii)
  • Disposition 104.12(c)
  • Disposition 104.13
  • Disposition 104.14
  • Disposition 104.14(a)(ii)
  • Disposition 104.15
  • Disposition 104.15(b)(ii)
  • Disposition 104.3
  • Disposition 104.3(a)
  • Disposition 104.3(b)
  • Disposition 104.7
  • Disposition 104.7(c)
  • Disposition 104.8
  • Disposition 105.1(c)
  • Disposition 105.2
  • Disposition 105.2(a)
  • Disposition 105.3
  • Disposition 107.20(i)
  • Disposition 107.9
  • Disposition 108.1
  • Disposition 109.1(c)
  • Disposition 109.1(c)(i)
  • Disposition 109.3
  • Disposition 109.4(d)
  • Disposition 109.7
  • Disposition 109.7(a)
  • Disposition 11
  • Disposition 11.1
  • Disposition 11.1(a)
  • Disposition 11.1(c)
  • Disposition 11.2
  • Disposition 11.2 (c)
  • Disposition 11.2 (d)
  • Disposition 11.2(a)
  • Disposition 11.2(b)
  • Disposition 11.2(c)
  • Disposition 11.2(d)
  • Disposition 11.3
  • Disposition 11.3(b)(i)
  • Disposition 11.3(c)
  • Disposition 11.3(ii)
  • Disposition 11.4
  • Disposition 11.4(a)
  • Disposition 11.4(b)
  • Disposition 11.4(c)
  • Disposition 11.4(d)
  • Disposition 11.4(g)
  • Disposition 11.5(d)
  • Disposition 110.1
  • Disposition 110.2
  • Disposition 110.2(a)
  • Disposition 110.3
  • Disposition 110.4
  • Disposition 110.4(b)
  • Disposition 110.4(b)(i)
  • Disposition 110.7(b)
  • Disposition 110.7(d)
  • Disposition 111.1
  • Disposition 111.2.2
  • Disposition 111.2(a)
  • Disposition 111.2(a)(i)
  • Disposition 111.2(f)
  • Disposition 112.2(b)
  • Disposition 112.3
  • Disposition 12.3
  • Disposition 12.3(b)
  • Disposition 13.1
  • Disposition 13.1(a)
  • Disposition 13.1(c)
  • Disposition 13.1(d)
  • Disposition 13.1(e)
  • Disposition 13.1(f)
  • Rule 13.11
  • Disposition 13.2
  • Disposition 13.4
  • Disposition 14
  • Disposition 14(b)(ii)
  • Disposition 17
  • Disposition 2.1
  • Disposition 204.2
  • Disposition 3.1
  • Disposition 3.1(b)
  • Disposition 3.10
  • Disposition 3.10(a)
  • Disposition 3.10(b)
  • Disposition 3.11(a)
  • Disposition 3.13
  • Disposition 3.14
  • Disposition 3.14(a)
  • Disposition 3.15
  • Rule 3.15(ii)
  • Disposition 3.16
  • Disposition 3.17
  • Disposition 3.17(c)
  • Disposition 3.17(ii)
  • Disposition 3.18
  • Disposition 3.18(a)
  • Disposition 3.18(b)
  • Disposition 3.18(c)
  • Disposition 3.18(c)(ii)
  • Disposition 3.18(c)(iii)
  • Disposition 3.18(e)
  • Règle 3.19
  • Disposition 3.19(a)
  • Disposition 3.19(g)
  • Rule 3.2(g)
  • Disposition 3.3(a)
  • Rule 3.4
  • Rule 3.4(a)
  • Disposition 3.4(e)
  • Rule 3.5
  • Disposition 3.6
  • Disposition 3.6(a)
  • Disposition 3.6(a)(iv)
  • Rule 3.6(b)
  • Disposition 3.6(d)
  • Disposition 3.7
  • Disposition 3.7(c)
  • Disposition 3.9
  • Rule 3.9(b)
  • Disposition 301
  • Disposition 301.3(i)
  • Disposition 304.4
  • Disposition 309.3
  • Disposition 309.4
  • Disposition 4
  • Disposition 4.1
  • Disposition 4.12
  • Disposition 4.12(a)
  • Disposition 4.12(b)
  • Disposition 4.12(c)
  • Rule 4.12(c)
  • Disposition 4.13
  • Disposition 4.13(a)
  • Disposition 4.13(b)
  • Disposition 4.13(c)
  • Disposition 4.14
  • Rule 4.14 (b)
  • Disposition 4.14(b)
  • Disposition 4.15
  • Disposition 4.16
  • Rule 4.16
  • Rule 4.16
  • Disposition 4.16(b)(i)
  • Disposition 4.16(b)(ii)
  • Disposition 4.17
  • Disposition 4.17(c)
  • Disposition 4.18
  • Disposition 4.18(a)
  • Disposition 4.18(c)
  • Rule 4.19
  • Disposition 4.2
  • Disposition 4.3
  • Disposition 4.4
  • Disposition 4.4(a)
  • Disposition 4.4(b)
  • Disposition 4.5
  • Disposition 4.5(a)
  • Disposition 4.5(b)
  • Disposition 4.5(c)
  • Disposition 4.5(d)
  • Disposition 4.6
  • Disposition 4.7
  • Disposition 4.7(a)
  • Disposition 4.8
  • Disposition 4.8(b)
  • Disposition 4.9(a)
  • Disposition 5.1(e)(ii)
  • Disposition 5.2
  • Disposition 5.2(c)
  • Disposition 5.3
  • Disposition 5.3(c)
  • Disposition 5.3(e)
  • Disposition 5.3(f)
  • Disposition 5.3(ii)
  • Disposition 6.1
  • Disposition 6.2
  • Disposition 6.2(a)
  • Rule 6.2(b)
  • Disposition 6.2(b)(ii)
  • Disposition 6.2(f)
  • Disposition 6.2(g)
  • Disposition 6.2(j)
  • Disposition 6.2(k)
  • Disposition 6.2(k)(iii)
  • Rule 6.29b)(i)
  • Rule 6.3
  • Rule 6.3(a)
  • Disposition 6.4
  • Disposition 6.5
  • Disposition 6.6
  • Disposition 7
  • Disposition 7.1
  • Disposition 7.1(a)
  • Disposition 7.1(a)(iv)
  • Disposition 7.1(b)
  • Disposition 7.10
  • Disposition 7.14
  • Disposition 7.14(d)
  • Disposition 7.15
  • Disposition 7.15(h)
  • Disposition 7.16
  • Disposition 7.2
  • Disposition 7.4
  • Disposition 7.6
  • Disposition 8.1
  • Disposition 8.1(a)
  • Disposition 8.1(f)
  • Disposition 8.2
  • Disposition 9
  • Disposition 9.1
  • Disposition 9.1(a)
  • Disposition 9.11
  • Rule 9.11 (a) (vii)
  • Disposition 9.12
  • Disposition 9.2
  • Disposition 9.2(a)
  • Disposition 9.2(b)
  • Disposition 9.2(c)
  • Disposition 9.3
  • Disposition 9.3(a)(i)
  • Disposition 9.3(c)(i)
  • Disposition 9.4
  • Disposition 9.5
  • Rule 9.6
  • Disposition 9.6
  • Disposition 9.6 (c)(i)
  • Disposition 9.6.(b)
  • Disposition 9.6(a)
  • Disposition 9.6(b)
  • Disposition 9.6(c)
  • Disposition 9.6(c)(i)
  • Disposition 9.6(c)(ii)
  • Rule 9.6(c)(iii)
  • Disposition 9.6(c)(v)
  • Disposition 9.6(e)
  • Disposition 9.6(f)
  • Disposition 9.6(g)
  • Disposition 9.6(h)
  • Disposition 9.6(i)
  • Disposition 9.7
  • Disposition 9.7(a)
  • Disposition 9.7(b)
  • Disposition 9.7(d)
  • Disposition 9.8
  • Disposition 9.8(a)
  • Disposition 9.9
  • Showing 21 - 30 of 39

    Unat a rejeté l'affirmation de M. Valme selon laquelle l'allégation d'exploitation sexuelle et d'abus n'avait pas été établie contre lui, au motif que toute considération concernant la plainte d'abus sexuelle était au-delà de la portée de l'affaire, parce que sa demande concernait d'autres conducteurs interdits qui sont venus à lumière pendant l'enquête. Unat n'a trouvé aucun mérite dans l'affirmation de M. Valme selon laquelle le UNDT n'a pas examiné la totalité des preuves et l'a fait référence de manière sélective, affichant ainsi les biais. UNAT a constaté qu'il était inhérent au principe...

    Unat a soutenu que l'UNDT avait commis une erreur à la fois en ne permettant pas à l'appelant d'appeler un témoin (AA) et dans les conclusions incorrectes qu'elle a tirées de ses preuves de ouï-dire. Unat a jugé que, dans la mesure où BB (un membre du personnel non UN) était un témoin adverse à l'appelant, l'échec du Secrétaire général à assurer sa fréquentation avant que les UND ne permettent une inférence défavorable qui a considérablement nui à la crédibilité et Fiabilité de ses allégations dans le rapport d'enquête de l'OIOS. Unat a soutenu que peu de poids pouvait être attaché à la preuve...

    L'enquête a établi avec succès que le demandeur s'est engagé dans le harcèlement en milieu de travail à sept occasions différentes contre les trois plaignants. En commettant du harcèlement sur le lieu de travail, le demandeur a violé les normes d'intégrité les plus élevées et s'est engagé dans un comportement inconvenant d'un fonctionnaire international. En tant que tel, sa conduite constitue une mauvaise conduite sérieuse. Cependant, la mesure disciplinaire de la séparation du service imposée au demandeur s'est avérée trop sévère d'une lumière liée à la pénalité des mesures disciplinaires...

    Le tribunal a jugé que le demandeur avait l'obligation en tant que membre du personnel de respecter les normes d'intégrité les plus élevées qui incluent le jeu avec l'honnêteté. Dans ses soumissions, elle a fait valoir qu'elle avait agi honnêtement et avec honnêteté. Elle a donné des raisons pour lesquelles elle pensait pouvoir utiliser les actifs de l'organisation pour un bénéfice personnel. Le tribunal a constaté que les justifications du demandeur n’étaient étayées par aucune règle ou règlement. Elle a agi malhonnête dans la violation des normes d'intégrité en utilisant l'installation UPS...

    Unat a considéré un appel du secrétaire général. Unat a jugé que UNDT avait commis une erreur en droit en concluant que la sanction disciplinaire imposée était disproportionnée et en le substituant par conséquent à une sanction moindre. Unat a jugé qu'une faute grave avait été établie et que la mesure disciplinaire de la séparation du service sans indemnisation de licenciement était proportionnée. Unat a noté que l'inconduite mettait en danger la santé publique car la nourriture était distribuée avec des dates d'expiration modifiées pour cacher le fait de son expiration. Unat a jugé que la...

    L'UNDT a constaté que le requérant avait été grossièrement négligent en ce qu'un assistant logistique soucieux de ses fonctions et vigilants au poste de requérant aurait raisonnablement prévu que les documents en possession de M. Weah étaient suffisants pour lui permettre de mal approprié les conteneurs. La sanction était juste et proportionnée. La demande a donc échoué. Test de négligence: trois éléments qui doivent être établis pour prouver la négligence grave; à savoir (1) un échec sous la forme d'un acte ou d'une omission d'exercer la norme de soins requise; (2) La norme de soins requise...

    Le fait que la tentative de frauder le système des réclamations médicales n’a pas réussi à réduire la responsabilité du demandeur d’avoir fait une fausse réclamation, en tant que telle; Ses actions ont détruit la foi de l'organisation dans le demandeur qui était nécessaire pour continuer la relation d'emploi. Proportionnalité: Bien que la comparaison entre d'autres cas similaires puisse être mentionnée, ils doivent être traités avec prudence car chaque cas tourne sur ses propres faits. En déterminant l'opportunité de réduire la sanction imposée, le tribunal envisagera des circonstances...

    Le tribunal a jugé qu'il a été établi qu'en octobre 2013, la requérante, membre du personnel du HCR en Turquie, s'était rendue en Syrie en sa qualité de membre d'une délégation de la Fédération internationale des femmes, répondant à une invitation reçue de la Union des femmes générales de la République arabe syrienne. Au cours de cette visite, elle a assisté à une réunion avec la présidente de la Syrie au cours de laquelle elle lui a remis un drapeau avec les mots «ne cédez pas» en turc. Une photo de cette rencontre a été prise et publiée dans un journal turc en ligne. Le tribunal a estimé que...

    Les allégations de sollicitation et de réception de l'argent de plusieurs entrepreneurs individuels internationaux (IIC) ont été prouvés par des preuves claires et convaincantes et que les faits établis ont légalement constitué une faute en vertu du règlement 1.2 (g) et du personnel du personnel et de la règle 1.2 (k) parce qu'en 2014, car en 2014 Et 2015, le demandeur a sollicité et / ou accepté les paiements monétaires de l'IICS sachant que ces paiements étaient effectués en raison de l'aide qu'il avait fournie ou aurait fourni dans son poste d'assistant financier de l'organisation. En l...

    Un assaut contre un collègue dans le cadre des travaux constitue une faute, quel que soit le type de contrat ou de nomination. Les preuves directes des déclarations écrites, confirmées par de fortes preuves circonstancielles produites à la fois dans l'enquête et lors de l'audience, constituent cumulativement une concaténation claire et convaincante des preuves établissant, avec un degré élevé de probabilité, que l'inconduite présumée se produisait en fait. Dans le cas du demandeur, alors que le tribunal ne serait pas enclin à compter fortement sur les «témoins de caractère» entendus de manière...