Âé¶¹´«Ã½

2018-UNAT-854

2018-UNAT-854, Abu Nqairah

Décisions du TANU ou du TCNU

Unat a examiné si Unrwa dt a conclu correctement que la demande était une ratione materiae non réceptable. Unat a constaté que l'appelant n'avait pas référé les motifs d'appel sur lesquels il s'est appuyé, conformément à l'article 2 (1) du statut de l'UNAT. Unat a soutenu que, parce que l'appelant n'a pas identifié les défauts ou les motifs qui ont rendu la décision contestée erronée, l'appel doit échouer pour cette seule raison. En considérant le reste de l'appel, Unat a également constaté que l'appelant savait, ou raisonnablement aurait dû savoir, que sa demande d'allocation avait été refusée depuis 2009. De plus, Unat a appliqué le test de Rosana dans la mesure où le silence de l'agence en réponse à une demande constitue normalement une réponse négative, résultant en une décision administrative implicite. L'UNAT a en outre jugé que l'affirmation de l'appelant selon laquelle il n'avait pas reçu la lettre du 29 juin 2014 n'était pas à recevoir. Unat a noté qu'il n'avait pas été soulevé avant l'UNRWA DT et n'a donc pas pu être introduit pour la première fois en appel. De plus, Unat a jugé qu'il n'y avait aucun fondement dans l'affirmation de l'appelant selon laquelle la décision sur sa demande de révision de la décision est contestable avant le système de justice interne, car l'appelant n'a pas respecté les délais énoncés dans les dispositions pertinentes de l'UNRWA, en particulier le personnel de la région Règle 111. 2. UNAT a donc rejeté l'appel et confirmé le jugement de l'UNRWA DT.

Décision Contestée ou Jugement Attaqué

Le demandeur a contesté la décision de l'agence de ne pas lui verser l'allocation d'éducation parallèle. L'UNRWA DT a constaté que, puisque le demandeur n'avait pas été conforme au délai énoncé dans la règle 111 du personnel de la région, et comme il n'avait pas compétence pour renoncer à la date limite pour l'examen de la décision, la demande n'était pas à recevoir. L'UNRWA DT a également constaté que la décision du duo / J du 1er juin 2017 n'était pas une décision administrative appelable car il s'agissait de la réponse à la demande de révision de la décision du demandeur du 4 mai 2017 et, en tant que tel, non soumise à un examen judiciaire conformément à la création de établis. Jurisprudence unat. Unrwa dt a rejeté la demande dans son intégralité.

Principe(s) Juridique(s)

La réitération d'une décision administrative originale, si elle est interrogée à plusieurs reprises par un membre du personnel, ne réinitialise pas l'horloge en ce qui concerne les délais statutaires; Au contraire, le temps commence à courir à partir de la date à laquelle la décision initiale a été prise. La demande d'évaluation de la gestion ou de révision de la décision donne à l'administration la possibilité de réévaluer la situation et de corriger les erreurs ou les erreurs possibles avec efficacité et les tribunaux n'ont aucune compétence pour renoncer aux délais pour les demandes d'évaluation de la gestion ou de révision de la décision.

¸éé²õ³Ü±ô³Ù²¹³Ù
Appel rejeté sur le fond

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a préparé ce résumé de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interprétation faisant autorité des décisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorité des décisions, veuillez-vous référer au jugement ou à l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes compétents pour interpréter leurs jugements respectifs, conformément à l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et à l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication relève seulement la responsabilité du BAJ, qui doit être contacté directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n’hésitez pas à communiquer avec BAJ à oaj@un.org

Les résumés des jugements étaient généralement préparés en anglais. Ils ont été traduits en ¹ó°ù²¹²Ôç²¹¾±²õ et sont en cours d'examen pour en vérifier l'exactitude.

Applicants/Appellants
Abu Nqairah
·¡²Ô³Ù¾±³Ùé
Numéros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe
Date of Judgement
Language of Judgment
Type de Décision
°ä²¹³Ùé²µ´Ç°ù¾±±ð²õ/³§´Ç³Ü²õ-³¦²¹³Ùé²µ´Ç°ù¾±±ð²õ